Меморандум про співпрацю Білобожницької громади та гміною Терешполь
MEMORANDUM O WSPÓŁPRACY
POMIĘDZY
RADA WSI BIAŁOBOŻNICA (UKRAINA) A GMINA TERESZPOL (RZECZPOSPOLITA POLSKA)
Rada wsi Białobożnicу (Ukraina) oraz Gmina Tereszpol (Rzeczpospolita Polska)
zwane dalej Stronami,
uzgodniły, co następuje:
Artykuł 1 Strony będą wzajemnie wspierać współpracę i wymianę doświadczeń w następujących dziedzinach:
Artykuł 2 W celu realizacji zadań w dziedzinach wymienionych w art. 1, strony będą współpracować w oparciu o wymianę informacji i doświadczeń pomiędzy przedstawicielami Rady wsi Białobożnicy i Gminy Tereszpol.
Artykuł 3 Strony będą wspierać wymianę informacji i doświadczeń pomiędzy instytucjami oraz podmiotami gospodarczymi Rady wsi Białobożnicy i Gminy Tereszpol.
Artykuł 4 Strony będą wymieniać wizyty delegacji w celu wzajemnego zrozumienia i rozszerzenia stosunków w dziedzinach wymienionych w art. 1 niniejszego Memorandum.
Artykuł 5 Strony nie ponoszą odpowiedzialności za zobowiązania osób fizycznych i prawnych, jakie wynikną z umów zawartych na podstawie niniejszego Memorandum.
Artykuł 6 Współpraca w ramach niniejszego Memorandum prowadzona będzie zgodnie z porządkiem prawnym i przepisami wewnętrznymi Rzeczypospolitej Polskiej oraz Ukrainy.
Artykuł 7 Strony będą wzajemnie informować się o zmianach w przepisach wewnętrznych państw obu Stron, mogących mieć wpływ na realizację postanowień niniejszego Memorandum.
Artykuł 8 Zmiany i uzupełnienia do niniejszego Memorandum mogą być wprowadzone w drodze wzajemnych uzgodnień. Wymagają zachowania formy pisemnej i stanowić będą aneksy do niniejszego Memorandum.
Artykuł 9 Kwestie sporne, związane z interpretacją i stosowaniem postanowień niniejszego Memorandum, będą rozstrzygane w drodze wzajemnych konsultacji obu Stron.
Artykuł 10 Memorandum wchodzi w życie z dniem podpisania i zostaje zawarta na czas nieokreślony.
Artykuł 11 Strony mogą wypowiedzieć Memorandum i jego wygaśnięcie następuje po upływie trzech miesięcy od daty doręczenia przez jedną ze Stron pisemnego zawiadomienia o zamiarze odstąpienia od Memorandum. Wygaśnięcie niniejszego Memorandum nie spowoduje przerwania realizacji projektów i programów, rozpoczętych w oparciu o postanowienia niniejszego Memorandum, o ile Strony nie uzgodnią inaczej w formie pisemnej.
Artykuł 12 Memorandum został podpisany «____» września 2023 roku w dwóch egzemplarzach, każdy w języku polskim i ukraińskim, przy czym wszystkie wersje są jednakowo autentyczne.
|
МЕМОРАНДУМ ПРО СПІВПРАЦЮ
МІЖ
БІЛОБОЖНИЦЬКОЮ СІЛЬСЬКОЮ РАДОЮ (УКРАЇНА) ТА ГМІНОЮ ТЕРЕШПОЛЬ (РЕСПУБЛІКА ПОЛЬЩА) Білобожницька сільська рада (Україна) та Гміна Терешполь (Республіка Польща)
далі – Сторони,
домовились про таке: Стаття 1 Сторони розвиватимуть співробітництво та обмін досвідом в таких галузях: -європейська інтеграція; -культура та охорона культурної спадщини; -транспорт та транспортна інфраструктура; -економічна співпраця та промоція підприємництва; - охорона здоров’я; - освіта, спорт та туризм; - охорона навколишнього середовища.
Стаття 2 З метою виконання завдань, зазначених у Статті 1, Сторони обмінюватимуться інформацією та досвідом між представниками Білобожницької сільської ради та гміни Терешполь.
Стаття 3 Сторони обмінюватимуться інформацією та досвідом між інституціями та суб’єктами господарювання Білобожницької сільської ради та гміни Терешполь.
Стаття 4 Сторони здійснюватимуть візити делегацій з метою взаємного розуміння і розширення стосунків у зазначених у Статті 1 сферах.
Стаття 5 Сторони не нестимуть відповідальність за зобов’язання фізичних та юридичних осіб, що виникатимуть з умов, що містяться у цьому Меморандумі.
Стаття 6 Співпраця в рамках цього Меморандуму буде відбуватись відповідно до національного законодавства України та Республіки Польща.
Стаття 7 Сторони обмінюватимуться інформацією щодо змін національного законодавства країн, що можуть мати вплив на реалізацію положень цього Меморандуму. Стаття 8 Зміни та доповнення до цього Меморандуму вносяться за взаємною письмовою згодою Сторін та оформлюються протоколами, які є її невід’ємною частиною.
Стаття 9 Спірні питання, пов’язані з тлумаченням та застосуванням положень цього Меморандуму, будуть вирішуватись в ході взаємних консультацій Сторін.
Стаття 10 Цей Меморандум укладається на невизначений строк та набуває чинності з дати її підписання.
Стаття 11 Сторони можуть розірвати Меморандум і його дія припиняється через три місяці після отримання однією зі Сторін письмового повідомлення іншої Сторони про намір припинити дію цього Меморандуму. Завершення дії Меморандуму не впливатиме на реалізацію проектів і програм, розпочатих на основі цього Меморандуму, або якщо Сторони не узгодять інше в письмовій формі. Стаття 12 Меморандум підписано «___» вересня 2023 року у двох примірниках, кожний польською та українською мовами, при чому всі тексти мають однакову силу.
|